Kamrad.ru
 
 
дневники | кабинет | регистрация | календарь | участники | faq | правила | поиск | фотоальбом | каська | выйти
Kamrad.ru Kamrad.ru » Авторские форумы » Звездные Войны » Названия кораблей ( в 1001 раз...)
новая тема  ответить следующая тема | предыдущая тема
Автор
  << < 1 2 3 4 5 > >>
Imperial Trooper - offline Imperial Trooper
07-09-2006 22:42 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Штурмовик с Крайнего Севера



Стархантер
ЭV время фильма 1:56:22 Лея называет "Палач" Star Destroyer"

Стархантер - offline Стархантер
07-09-2006 22:44 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Вся эта ситуация напоминает анекдот про фамилию Блюхер, что не переводится.
Заарин, переводчик просто дословно перевел Стар дестроер как эсминец. Это как в одной НФ книге, серия "Джокер", издательство, кажется, Рипол, давно в начале 90-х годов переводчик перевел бластер как взрыватель.

Стархантер - offline Стархантер
07-09-2006 22:46 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



База Эхо, так там оператор на английском говорит про имперский флот стар дестроеров.

Darth Winter - offline Darth Winter
07-09-2006 23:06 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



гросс-адмирал Траун
Когда ж наконец перестанут класс с типом путать...
Никогда. Хотя надо надеятся. Вот дубль моего сообщения из темы Редактура русской локализации "Empire at War", а именно выдержка из военно-морского словаря:
КЛАССИФИКАЦИЯ КОРАБЛЕЙ И СУДОВ ВМФ (ВМС), разделение воен. кораблей (судов) на классы, подклассы и типы (проекты) в зависимости от их предназначения, вооружения, водоизм. и др. тактико-технич. данных. Класс составляют корабли, имеющие одинаковое боевое предназначение и осн. вооружение. В подкласс входят корабли одного и того же класса, отличающиеся водоизм. и специализацией. Тип (проект) составляют корабли одного подкласса, имеющие одинаковые тактико-технич. данные, но отличающиеся от кораблей этого же подкласса внеш. видом, конструктив. деталями и технич. оснащённостью. Кроме того боевые корабли делят на ранги. Классами боевых кораблей в Сов. ВМФ являются: ракетные, торпедные, и ракетно-торпед. ПЛ (см. Подводная лодка), авианесущие ракетно-арт., противолод. и минно-тральные корабли. К подклассам боевых кораблей относятся ракет. корабли, крейсера, эскадр. миноносцы, минные заградители, тральщики, сторожевые корабли и др., принадлежащие соответствующему классу. Кроме этого, в составе ВМФ различают корабли спец. назначения и суда обеспечения.
В различ. странах могут быть различ. принцыпы классификации кораблей и судов. По классификации ВМС США нвпр., флот подразделяется на боевые корабли основных классов: стратегич. ПЛ, многоцелевые ПЛ, авианосцы, лин. корабли, крейсера, эскадр. миноносцы, фрегаты; боевые катера: патрульные катера, речные катера, катера обеспечения развед. диверс. групп и др.; дес. корабли и суда: корабли упр-я фмфибийными силами, дес. корабли (с подкласами: универс., дес. вертолётоносцы, дес.-вертолёт. корабли-доки, танко-дес. корабли, дес. транспорты-доки), корабли огневой подднржки десанта, дес. грузовые транспорты, дес.-высадоч. средства; минно-тральные корабли: минные заградители, тральщики (с подклассами: тральщики, базовые тральщики, рейдовые тральщики, катера-тральщики и др.). Вспомогат. суда ВМС США подразделяются на классы: учебн., штад. и развед. корабли, плавбазы, транспорты, танкеры, опытные, окевнографич., госпитальные, кабельные суда и др. К базовым плав. средствам относятся: буксиры, плавдоки, баржи, плавкраны, лихтеры и др.

jediroman - offline jediroman
07-09-2006 23:20 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Рыцарь- Джедай
Главный моддер EaW



гросс-адмирал Траун
В русском "тип" обозначает конкретную серию кораблей, а их общий класс, что не удивительно, обозначается словом "класс".
Тогда почему же в базе ИБ по ЗР написано "Звездный Разрушитель класса "Затмение""? Эту базу ведь ты составлял и переводил.

Admiral Zaarin - offline Admiral Zaarin
07-09-2006 23:53 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Модератор



Тогда почему же в базе ИБ по ЗР написано "Звездный Разрушитель класса "Затмение""? Эту базу ведь ты составлял и переводил.

Кто застрахован от описок?

Darth Winter - offline Darth Winter
08-09-2006 08:29 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



На склько я знаю все пункты статьи, кроме Акламатора писальсь до того, как выяснили правильный перевод.

гросс-адмирал Траун - offline гросс-адмирал Траун
08-09-2006 08:37 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Последний Адмирал



Admiral Zaarin
Аргументация?
Логики никакой нет. Интердиктор НИЧЕГО и НИКОГО не "тралит", он ставит БАРЬЕРЫ в гиперпространстве.
jediroman
Тогда почему же в базе ИБ по ЗР написано "Звездный Разрушитель класса "Затмение""? Эту базу ведь ты составлял и переводил.
Ну елки палки, ну перевел неправильно, так что ж теперь за мной повторять?

jediroman - offline jediroman
08-09-2006 08:43 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Рыцарь- Джедай
Главный моддер EaW



гросс-адмирал Траун
Логики никакой нет. Интердиктор НИЧЕГО и НИКОГО не "тралит", он ставит БАРЬЕРЫ в гиперпространстве.
АБсолютно согласен, браво, амдирал!
Ну елки палки, ну перевел неправильно, так что ж теперь за мной повторять?
Да не, просто любопытно было, в одном месте "класс" в другом"тип".
Вы че, все с ума сошли с аватарами? Понаставили себе анимешек, у, придатили!

VooDoo - offline VooDoo
08-09-2006 08:52 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



интердиктор = сетевой заградитель

VooDoo - offline VooDoo
08-09-2006 08:54 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



"стар дестроер" в переводе с общегалактического - "хентайный броненосный таран типа".

VooDoo - offline VooDoo
08-09-2006 08:55 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Вы че, все с ума сошли с аватарами?
Аниме не двигает ум. Оно его ЕСТ.

Admiral Zaarin - offline Admiral Zaarin
08-09-2006 09:17 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Модератор



Логики никакой нет. Интердиктор НИЧЕГО и НИКОГО не "тралит", он ставит БАРЬЕРЫ в гиперпространстве.

Тралит. Именно что тралит. Пространство он тралит. Кто попадётся в трал - того не отпускает. Зацепил корапь тралом - и всё, куку Гриня.

jediroman - offline jediroman
08-09-2006 09:28 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Рыцарь- Джедай
Главный моддер EaW



Admiral Zaarin
Зацепил корапь тралом - и всё, куку Гриня.
Повстанческими техниками разработан эффективный способ ухода от заградителей - их уничтожение.

Admiral Zaarin - offline Admiral Zaarin
08-09-2006 09:35 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Модератор



Повстанческими техниками разработан эффективный способ ухода от заградителей - их уничтожение.

"Гы, сынок, лол" (с)

jediroman - offline jediroman
08-09-2006 09:43 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Рыцарь- Джедай
Главный моддер EaW



Admiral Zaarin
"Да, папа, лол" (с)

гросс-адмирал Траун - offline гросс-адмирал Траун
08-09-2006 10:57 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Последний Адмирал



Admiral Zaarin
Он ничего не тралит. Даже если корабль не в гипере, вылететь он просто не может, если в зоне заградитель. Интердиктор - заградитель. По секрету, это и правильный перевод.

Тральщик - не соответствует переводу и не соответствует ничему вообще.

Генерал Губа - offline Генерал Губа
08-09-2006 11:54 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
генерал-майор



1) Про интердикторы - согласен с ГАТом. Слово "тральщик" здесь совершенно не уместно, ибо интердиктор не занимается тралением мин...
2) Про стардестроеры - ИМХО все же уместней название "эсминец", потому как по современной классификации эсминец - средний боевой корабль, что кстати соответсует месту ВСД и ИСД среди прочих боевых космических кораблей ЗВ. Потому как до стардестроеров стоят фрегаты а после ССД, у которых есть еще одно название - star dresnoughts, то есть звездные дредноуты (линкоры). Что касается, то что они работают еще и как авианосцы, то в ЗВ авианесущими являются почти все капшипы, начиная с фрегатов...
Таким образом ИМХО перевод так:
Victory class star-destroyer = Звездный эсминец/минонсец класса "Победа" ( не Виктория...)
Imperator class star destroyer\Imperial star destroyer = Звездный эсминец класса "Император" / Имперский звездный миноносец ( ни в коем случае не класса "Имперский"...)
Executor-class super-star-destroyer/star drednought= звездный дредноут класса "Исполнитель" ( "Палач" - перевод НЕПРАВИЛЬНЫЙ, в одном из словарей прямо сказано об этом...)


__________________
СЛАВА РОССИИ !!!!

Стархантер - offline Стархантер
08-09-2006 13:03 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Губа, еще раз, ИЗРы - это не эсминцы, это одни из самых крупных боевыых звездолетов в галактике. Крупнее их лишь "Палач". А учитывая, что каждый из них несет полк авиации, солидные силы штурмовиков со средствами усиления, то это либо авианесущий десантный крейсер, либо универсальный крейсер,но никак не эсминец.

jediroman - offline jediroman
08-09-2006 13:22 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Рыцарь- Джедай
Главный моддер EaW



Генерал Губа
которых есть еще одно название - star dresnoughts
Источник сего идиотизма.
Imperator class star destroyer\Imperial star destroyer = Звездный эсминец класса "Император" / Имперский звездный миноносец ( ни в коем случае не класса "Имперский"...)
Идиотизм. Миноносец - torpedo boat. Эсминец - это дословный перевод, здесь он не уместен.
Executor-class super-star-destroyer/star drednought= звездный дредноут класса "Исполнитель" ( "Палач" - перевод НЕПРАВИЛЬНЫЙ, в одном из словарей прямо сказано об этом...)
Звездный Дредноут класса Исполнитель... Держите меня семеро! Да не от смеха, а от злости! Большей глупости в жизни не слышал! И что за словарь?

Basilews - offline Basilews
08-09-2006 13:45 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Executor - исполнитель
Executioner - палач
(скажу еще, что мне больше всего нравится вариант "Экзекутор" )

Генерал Губа - offline Генерал Губа
08-09-2006 14:27 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
генерал-майор



1) Правильнее имхо именно перевод - звездный эсминец...
Хотя бы вот по этому: Исходный текст -Звездный эсминец ;Результат перевода- Star destroyer
Получено с помощью www.translate.ru
2) С помощью того же сайта можно узнать и перевод слова Executor, которое переводится как "исполнитель", слову "палач" же соответсвует именно слово "executioner"
3) По поводу star drednought'ов, загляни сюда
http://starwars.wikia.com/wiki/Exec...tar_Dreadnought


__________________
СЛАВА РОССИИ !!!!

KOBA - offline KOBA
08-09-2006 14:37 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Генерал Губа
"Получено с помощью www.translate.ru"
АААА Ты меня убил преводчи тебе еще не то напишет.

Таркин - offline Таркин
08-09-2006 14:45 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Правильнее имхо именно перевод - звездный эсминец...
Хотя бы вот по этому: Исходный текст -Звездный эсминец ;Результат перевода- Star destroyer

Где вы видели полуторакилометровые эсминцы? Еще раз: эсминец это эскадренный миноносец! Какой к черту ИЗР миноносец? Где там МИНЫ?
(скажу еще, что мне больше всего нравится вариант "Экзекутор" )
Кажется, это звание из Петровской табели о рангах. Есть у Чехова замечательный рассказ "Смерть чиновника", так вот там был экзекутор Червяков.
Star Destroyer - если можно так сказать, серия классов. В разных классах есть разные типы (в классе VSD - VSD mark 1 и mark 2, в ИЗР - ISD1, ISD2, ISD3 или Allegiance, в классе SSD - Executor SSD, Eclipse SSD и так далее)

Rand - offline Rand
08-09-2006 14:46 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Squad Leader



Стархантер

Морпехи на морских кораблях, не звездных/космических служат.


В Дум поиграй.

Текущее время: 10:02 << < 1 2 3 4 5 > >>
новая тема  ответить следующая тема | предыдущая тема
 
Перейти:

версия для печати   отправить эту страницу по e-mail   подписаться на эту тему

 
Powered by: vBulletin Version 2.0.1
Copyright ©2000, 2001, Jelsoft Enterprises Limited.
Любое использование материалов сайта
возможно только с разрешения его администрации.


 

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru