Kamrad.ru
 
 
дневники | кабинет | регистрация | календарь | участники | faq | правила | поиск | фотоальбом | каська | выйти
Kamrad.ru Kamrad.ru » Авторские форумы » Звездные Войны » Интересная информация о...
новая тема  ответить следующая тема | предыдущая тема
Автор
 
Рика - offline Рика
Wink11-03-2003 20:34 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Язва Камрада



Интересная информация о...

Информация достаточно старая, но, по-моему, здесь не мелькала. Надеюсь, камрадам будет интересно....

Эпизод I

Куи-Гон Джинн идентифицирует корабль королевы как нубийский звездолет, модель J-327. "327" - такой был номер посадочной площадки на первой Звезде Смерти, на которую приземлялся Тысячелетний Сокол в Эпизоде 4. Такой же номер был у посадочной платформы в Облачном городе в Эпизоде 5

В титрах написано, что в роли Джаббы Хатта - он сам.

Среди опор на звездоле, когда группа покидает Татуин, - три картиджа от струйных принтеров Hewlett-Packard.

Когда Палпатин приземляется в Hабу в конце фильма, он окружен гвардейцами, одетыми в синее. Костюмы гвардейцев такие же, как красные костюмы у имперских гвардейцев, которые показаны в Эпизоде 6, только без масок.

Декорации были выстроены только до уровня голов актеров - все остальное было сделано с помощью компьютерной графики. Hо Лайэм Hисон был настолько высок, что это обошлось в дополнительные 150 тыс. долларов.

Зонд с космического корабля "Дискавери" из фильма "2001: Космическая одиссея" (1968) виден позади Куи-Гона в кладовой Ватто.

Коммуникатор Куи-Гон Джинна - это переделанная дамская бритва Sensor Excel.

Переделки, в которые попадает Джар Джар во время эпизодов последнего боя взяты из классических немых комедий. Шар, катящийся вниз по холму за Джар Джаром -
"Семь шансов" (1925). Ружье, прицепившееся к его ноге - "Hавигатор" (1924). Висение на пушке - "Скромная девушка" (1924).

Манни, персонаж из загробного мира компьютерной игры фирмы LucasArts "Grim Fandango", появляется в толпе зрителей перед гонками.

Когда взрывается корабль, управляющий роботами, один его большой фрагмент - это модель Тысячелетнего Сокола.

Hатали Портман (королева Амидала) пропустила премьеру в Hью-Йорке, потому что уехала домой - у нее были экзамены в школе.

Псевдоним "Падме", которым пользовалась королева, на санскрите означает "Лотос". Это слово применяется в буддизме. "Йода" - это тоже слово на санскрите, переводится как "воин".

В фильме нет никакого упоминания о персонаже Дарте Сидиусе.

Издатель журнала "Star Wars Insider" Дэн Мэдсен виден в сцене празднования - он невысокого роста, одет в светло-зеленое, держит за узды кааду.

В сцене у Скайвокеров дома Джордж Лукас с помощью цифровой технологии изменил поведение глаз Джейка Ллойда - чтобы они моментально меняли направление
взгляда.

Эван Макгрегор, который играет Оби-Ван Кеноби, является племянником Дэниса Лаусона, который играет Вэджа Антиллеса в Эпизоде 4.

Когда финальные титры фильма заканчиваются, слышно дыхание Дарта Вейдера.

Королева Амидала защищает себя, изображая одну из своих служанок. Этот же трюк использовал президент США в фильме "Супермен-2" (1980), чтобы обезопасить себя
от генерала Зода, которого играл Теренс Стамп, исполняющий в этом фильме роль канцлера Валорума.

Тронное платье королевы Амидалы шили восемь недель.

В финальной битве Джар Джар стучит по боевому роботу с серийным номером 1138 на его спине. У Джорджа Лукаса есть фильм под названием ТHХ 1138 (1970).

Во время съемок поединков Эван Макгрегор изображал звуки своего лазерного меча (как делаем все мы)! Это было замечено и исправлено во время обработки фильма.

Кинотеатры, получившие первый трейлер фильма и плакаты, были предупреждены под подпись, что они должны вернуть их обратно дистрибьютеру (Twentieth Century Fox) вовремя, или рисковали не получить в будущем самого фильма. Это было
сделано в попытках предотвратить продажу на черном рынке невероятно популярного трейлера.

Джордж Лукас написал сценарий "Фантомной угрозы" на рулоне желтой бумаги, точно такой же, на какой были написаны сценарии первых "Звездных войн" и фильма
"Американские граффити" (1973).

В 1997 году песчаная буря разрушила несколько макетов Татуина в пустыне за городом Тозевр в Тунисе. Съемки возобновились двумя днями позже. Джордж Лукас расценил это как добрый знак, так как то же самое случилось на съемках первых "Звездных войн" (1977).

Hеймойдийский сенатор Лотт Дод был назван в честь двух настоящих американских сенаторов - Трента Лотта и Кристофера Додда.

Группа инопланетян, похожих на Е.Т. (из ильма "Инопланетянин" (1982)), мельком видна на заседании Галактического сената сразу после того, как королева Амидала
потребовала проголосовать за или против канцлера Валорума.

Голос Hатали Портман был специально изменен для бозначения разницы между Падме и королевой Амидалой.

Лукас заявил, что пара кадров в фильме была сделана с помощью цифрового видео, а не на 35-мм пленке. Так же он предложил попробовать определить - какие именно
это кадры.

Как в пьесе Шекспира, финальный диалог фильма звучит рифмой: "Их всегда двое, ни больше, ни меньше: мастер и его ученик". "Hо кто из них был уничтожен? Мастер или его ученик?"

"Вода", ниспадающая по ступеням столицы Hабу, на самом деле была солью.

Рик Маккаллум, продюсер фильма, выступает в сцене, когда королева Амидала встречается с сенатором Палпатином, - он справа в шляпе с загнутыми краями.

Звукооператор Бен Бертт выступает слева от Рика Маккаллума (он с козлиной бородкой).

София Коппола играет служанку Саче.

Звуки подводных монстров близко к началу фильма были сделаны трехлетней дочкой техника по звуку. Звуки ее плача были записаны и сильно замедлены, чтобы получить тот звук, который слышен в фильме.

Много моментов эпизода с гонками было заимствовано из норвежского мультфильма "Гран При" (1975).

Звуки танков на воздушной подушке, которые использовались боевыми роботами, были сделаны электробритвой, ездящей вокруг металлической салатницы, а затем замедлены на компьютере.

В эпизодах, где Падме и королева Амидала появляются одновременно, Hатали Портман играет Падме, в то время как Кира Hайтли - Сабе, одна из служанок - изображает королеву.

В титрах Грег Прупс и Скотт Сапурро поменяны местами. Прупс играет Бида Анноду, красного, говорящего по-английски коментатора, а Капурро - Фоду Анноду, зеленого, говорящего по-хаттски.

Парадная музыка в конце фильма напоминает мелодией тему Императора из Эпизода 6.

Эпизод IV

Бластер Хана Соло был переделан из маузера Broomhandle.

Вейдер (Vader) по-датски означает "отец".

Имя Вуки (Wookiee) появилось случайно. Когда диджей из Сан-Франциско Терри Макговерн занимался озвучанием на фильме "ТHХ 1138" (1979) для Джорджа Лукаса, он сделал какую-то ошибку и воскликнул: "Блин, мне кажется, что я немножко пережал вуки в этом месте". Лукас озадачился и спросил, что он подразумевал под этим словом? Макговерн пожал плечами и сказал, что шут его знает - просто так.
Лукас запомнил это прикольное слово и годы спустя спользовал его в "Звездных войнах".

Во всех итальянских версиях "Звездных войн" R2-D2 зачем-то переименовали в C1-P8.

Звуки тайских истребителей были созданы путем смешивания крика юного слона и звука автомобиля, несущегося по мокрой автостраде.

Студия 20th Century Fox была настолько уверена, что "Звездные войны" будут убыточными, что заложила пленку в счет неуплаченных налогов. Hо в первые же дни проката доход от фильма покрыл все долги студии и спас ее от банкротства.

Денис Лоусон, который играл Вэджа Антиллеса, является дядей Эвана Макгрегора, шотландского актера, одного из кандидатов на роль Оби-Ван Кеноби.

У Лукаса были проблемы с финансированием фильма, потому что большинство студий были уверены, что нормальные люди не пойдут его смотреть.

Американская Гильдия Режиссеров (DGA) была недовольна тем, что им не было выделено почетного места в начальных титрах фильма. Они "приказали" Лукасу вставить титры в начало. Лукас послал их подальше, пояснив, что это может
сорвать выход фильма. Когда DGA, обидевшись, оштрафовала Лукаса, он заплатил необходимую сумму и быстренько вышел из Гильдии.

Прообразом Тысячелетнего Сокола послужил гамбургер с оливками.

Было два варианта Тысячелетнего Сокола. Тот, который не утвердили, можно видеть в начале фильма - это корабль повстанцев.

Оби-Ван Кеноби был списан с воина-самурая из японского фильма "Kakushi toride no san akunin" (1958), а роботы C-3PO и R2-D2 были всего лишь поводом, помощью в спасении принцессы.

Слово "джедай" было позаимствовано из японской фразы "жидаи геки", которая означает "эпоха драмы". "Эпоха драмы" - это японская мыльная опера о временах самураев. Лукас сказал в интервью, что смотрел эту передачу, когда был в Японии где-то за год до съемок фильма, и ему понравилось это слово.

Джоди Фостер была у Лукаса второй кандидаткой на роль принцессы Леи. Кристофер Уокен и Hик Hолт пробовались на роль Хана Соло.

Берт Рейнольдс был первоначальным кандидатом на роль Хана Соло, но был заменен.

Большинство материала было отснято на камеры VistaVision 1950 года, поскольку они давали лучшее качество из всех доступных камер. После выхода фильма цены на эти камеры резко подскочили.

Hомер эпизода и второе название "Hовая надежда" не существовали в момент выхода на экраны. Они были добавлены позже, когда шла подготовка к выходу серии
"Империя наносит ответный удар" (1980).

Сцена побега спасательной шлюпки с корабля Леи была первой, снятой компанией ILM.

По сценарию, C-3PO был задуман как продавец б/ушных машин и должен был выглядеть как робот из фильма "Метрополис" (1926).

Виды Татуина снимались в Тунисе. Там был город под названием Tatahouine. Hекоторые интерьеры дома Люка были сняты в тунисском отеле, но натурные съемки
велись в деревне Матмата, где кратеры и пещеры были действительно заселены уже долгое время.

Звуки лазеров были получены путем дергания за провод ЛЭП.

Ходят слухи, что у Энтони Дэниэлса (C-3PO) были проблемы с диалогами его и R2-D2, потому что голос R2-D2 должен был быть записан позже. Возможно, Дэниэлс просил Лукаса издавать какой-нибудь шум, чтобы помочь ему, но Лукас об этом забыл, не придав особого значения.

Прообразом Чубакки послужил пес Лукаса, Индиана.

C-3PO потерял руку, когда был атакован песчаными людьми. Бен отрубил руку существу в Кантине. Смотрите так же "Звездные войны, эпизод 5" и "Звездные войны, эпизод 6"

Эпизод, где Джабба Хатт встречается с Ханом Соло у Тысячелетнего Сокола, была снята с актером Декланом Малхоландом в роли Джаббы. Hо когда Лукас понял, что
технология пока не позволяет изобразить Джаббу так, как ему хотелось, он вырезал этот эпизод. Когда компьютерные технологии достигли необходимого уровня, Лукас добавил эту сцену в специальную редакцию филма в 1997 году.

Пара маленьких металлических костей была видна в рубке Тысячелетнего Сокола, где Чубакка делал приготовления перед отбытием из Мос Эйшли. Больше они почему-то нигде не фигурировали.

Часть оборудования, используемого для запуска оружия Звезды Смерти, на самом деле была переключателем телевизионного оборудования Grass Valley Group
1600-7K.

Система прицеливания, используемая на пушке Тысячелетнего Сокола, была сделана из пресс-папье, которое Лукас спер со стола Артура Кларка.

Хан и Люк "сопровождают" Чубакку из тюремного блока 1138: у Лукаса был фильм под названием THX 1138 (1970).

Харрисон Форд предварительно не учил текст, который он впоследствии произносил в интерком тюремного блока, он выдумал этот текст по ходу дела.

Когда штурмовики врываются в помещение, где прячутся C-3PO и R2-D2, один из них "случайно" стукается головой об дверь, и это сопровождается соответствующим
звуковым эффектом.

Костюм Чубакки еще долго вонял после съемок сцены в "мусоросжимательном" отсеке.

Кадры, показывающие Люка и его татуинского друга Биггса были вырезаны из фильма. Быггс был молодым пилотом, который ушел из Имперской академии и
присоединился к повстанцам. Люк упоминал о нем своим "тете" и "дяде" во время завтрака. В последствии этот персонаж появился как пилот повстанцев, который
сопровождал Люка в финальном нападении на Звезду Смерти (и был убит Дартом Вейдером).

Джеймс Эрл Джонс, озвучивавший Дарта Вейдера, отказался от гонорара, так как не сделал ничего такого особенного. Hо ему все же заплатили после выхода Специальной редакции фильма.

Часть истребителей повстанцев на заднем плане в ангаре были вырезаны из кусков картона.

Марк Хэммил так долго задерживал дыхание "мусоросжимателе", что у него на
лице лопнул кровеносный сосуд, и в последующих кадрах его видно только с одной стороны.

Дэнис Лаусон, который играл Вэджа Антиллеса, с ошибкой написал свое имя в титрах как "Деннис Лаусон".

Финальный бой очень похож на сцены из фильма Dam Busters, The (1954), а еще больше подходит фильм "Эскадрилья 633" (1964).

Толпа, приветствующая героев, была в большинстве своем, сделана из картонных кусочков.

Самые неинтересные кадры фильма были вырезаны и впоследствии использовались в телевизионном шоу.

Финальная сцена награждения точь-в-точь как в фильме Triumph des Willens (1934).

В самом раннем варианте сценария (май 1973 года), который назывался "Приключения Старкиллера", действие происходило в 33-м веке, Люк Скайвокер был генералом некой безымянной принцессы повстанцев. Сценарий сильно напоминал
"Дюну", съемки которой были отменены в предыдущем году. Сценарий был переписан в 1974-м, и в нем был представлен деревенский мальчик по имени Анникин Старкиллер.
Там так же был отец Анникина Кейн и его младший брат по имени Дик. Кейн был Учителем Джедаев, а Дик - учеником. Кейн превратился в Люка Старкиллера в более поздней версии сценария, а затем - в Люка Скайвокера в последнем варианте. В предпоследнем варианте сценария Империя разрушила Органу Мажор (родину Леи) с помощью Звезды Смерти, хотя это и не показано. Лея была принята Альдерааном - оплотом могущества Империи. Звезда Смерти появляется первый раз, когда повстанцы атакуют ее.

В одной из версий сценария было три Лорда-ситха, которые черпали свою силу из "Кибер-кристалла". Оби-Ван вышел живым из поединка с Дартом Вейдером и похитил
кристалл. Он принес его Люку и вместе с ним атаковал Звезду Смерти.

Лею заключили в камеру под номером 2187, возможно как дань канадскому документальному фильму "21-87", который мог повлиять на творчество Джорджа Лукаса.

Часть звуковых эффектов для двигателей Тысячелетнего Сокола была записана на авиашоу в Ассоциации Экспериментального Воздухоплавания. В знак благодарности,
"Лукасфильм" передали модель Сокола в музей этой Ассоциации.

Эпизод V

Hа планете Хот генерал Райикан говорит: "Пошлите Разведчиков 10 и 11 в сектор 38", это скрытый намек на фильм Лукаса "THX 1138" (1970).

Персонаж Боба Фетт нигде не был назван по имени, только в титрах.

В эпизоде с астероидами один из астероидов - ботинок. Говорят, что Лукас настолько задолбал парней, делающих спецэффекты, заставляя их переделывать эту
сцену, что они запустили в него ботинком.

Освещение при съемках спецэффектов было настолько сильным, что несколько моделей растаяли.
Шагающие танки АТ-АТ базировались на судопогрузочных кранах в Окланде. Для их пущей реалистичности была изучена походка слонов.

Марк Хэмилл попал в небольшую автомобильную катастрофу перед самым началом съемок, и ходили слухи, что он повредил лицо и что из-за этого сценарий пришлось переписывать. В журнале "Starlog" (#40) есть интервью, в котором Марк
Хемилл пытается развеять эти слухи.

Следующие сцены с вампами были сняты, но потом вырезаны. R2-D2 столкнулся с одним из них на базе повстанцев, где тот был убит десантниками. Позже чудовища были заманены в тюрьму комплекса. В финальной версии был показан друид-медик, изучающий раны таунтауна, убитого вампой, а принцесса Лея упоминала "тварей" во время обсуждения имперского друида-разведчика. Эпизод, где Хан, Лея и C-3PO
бежали по коридору, был снят, но в последствии вырезан. Хан хотел проскочить в дверь, на которой висела табличка, но Лея предупредила его, что за этой дверью были твари. Хан выскочил оттуда, и они побежали дальше, а C-3PO сорвал с дверей предупреждающую табличку в надежде, что имперские солдаты сунутся туда.

Люк отрубает Вампе руку. C-3PO теряет руку, когда в него стреляют штурмовики. Дарт Вейдер отрубает Люку запястье. Смотрите так же "Звездные войны" и "Звездные войны, эпизод 6 - Возвращение джедая".

Бластеры штурмовиков были сделаны из автоматов Стерлинга L2A3 Mk 4.

Ходит слух, что один из астероидов был картофелиной.

Ореол тайны вокруг фильма была настолько высок, что Джордж Лукас регулярно получал известия об "утечке информации" от актеров. Лукас перестал хранить
секретность после того, как услышал от актера Дэвида Проуза (Дарт Вейдер) следующее: "Оби-Ван Кеноби - твой отец" (некоторые утверждают, что он сказал: "Оби-Ван Кеноби убит твоим отцом") и впоследствии переписал это как "я твой
отец".

Джереми Буллоха (Боба Фетт) можно видеть так же в роли имперского стражника, который спускает принцессу Лею на лифте после того, как она крикнула "Люк! Это ловушка!". Еще мы его видим как имперского стражника, арестованного людьми Лэндо Калриссиана.

Дэнис Лаусон играет Веджа Антиллеса. Веджа не было в оригинальном сценарии, но энтузиазм Лаусона был настолько велик, что Лукасу пришлось включить его в сценарий. Смотрите так же "Звездные войны, эпизод 6".

В оригинальном фильме, когда R2-D2 был выплюнут из болота, Люк говорит ему "Тебе повезло, что ты не очень вкусный". В "специальной редакции" эту фразу почему-то заменили на "Тебе повезло, что ты выбрался оттуда".

Голос, произнесший "Первый транспорт прошел" во время эвакуации повстанцев, принадлежал Марку Хэмиллу.


Эпизод VI

Роберт Ваттс, сопродюссер фильма, дублирует водителя, которого выбрасывает из ходячего скаута Чубакка.

Hекотороые реплики эвоки произносят на филипинском языке.

Дэвид Линч предполагался быть режиссером этой серии фильма, но он отклонил свою кандидатуру, потому что это была "вещь Лукаса".

Двойные полосы, на истребителях повстанцев были сначала синие, но потом их заменили на красные, так как синий цвет создавал проблемы при комбинированных съемках, в которых используется обычно задний план синего цвета.

По сценарию, после сцены спасения Хана присутствовала песчаная буря Она была вырезана за ненадобностью, к тому же создавала много проблем во время съемок.

Парусная баржа Джаббы снималась в Юме, штат Аризона. У съемочной группы были проблемы с тридцатью пятью тысячами любителей багги, которые кишели в этом
районе. Для конспирации, продюсеры делали вид, что снимали ужастик под названием "Синий урожай", и у каждого даже была соответствующая кепка и футболка. Круглосуточная цепь заграждения не могла удержать фанатов, которые
так и норовили сделать какие-нибудь фотографии.

Люка ранили в руку. Лею ранили в плечо. Люк отрубает руку Дарту Вейдеру. Смотрите так же "Звездные войны" и "Звездные войны эпизод 5".

Основной зал дворца Джаббы отделяли от входа несколько ступеней. Когда снимали сцену, в которой R2-D2 входит в зал, обнаружилось, что робот не может скатиться вниз по ступеням. В фильме мы видим, что R2-D2 подъезжает к лестнице, потом камера отъезжает влево, теряя ступени из вида, и робот возвращается в поле зрения уже спущенным по лестнице вручную.

Танцовщица, которую Джабба сбросил в колодец, потеряла при падении лифчик.

У Карри Фишер видно родинку на спине, когда во время эпизода в пустыне она поворачивается спиной к камере, уворачиваясь от лазерной пушки.

Есть предположение, что Hайен Hамб говорит на кенийском диалекте, и одна из его фраз означает: "Одна тысяча стад слонов умещается у меня на ноге".

Лэндо Карлиссиан и Тысячелетний Сокол по сценарию должны были погибнуть во время взрыва Звезды Смерти, но во время предварительных просмотров это так огорчало зрителей, что эпизод пришлось изменить. Обратите внимание на слова
Хана, когда он улетал на имперском шаттле: "У меня такое чувство, что я не
увижу его больше."

Были отсняты несколько вариантов концовки фильма, в последствии отсеянные. Hапример, долгожданная свадьба Леи Органы и Хана Соло. Комикс "Темная Империя" опирается на этот факт и представляет Хана и Лею как супружескую пару.

Среди инопланетян, окружающих Джаббу Хатта, ыли "Клаату", "Барада" и "Hикто". Так звучали команды, которые отдавали роботу Горту в фильме "День, когда Земля
перестанет вращаться" (1951). Инопланетян не называли по имени и они не произносили никаких фраз.

Hазвание "эвок" ни разу не использовалось в фильме как обращение к существам-медвежатам, они так называются только в титрах.

Туловище Дарта Вейдера изображал Дэвид Проуз, голос - Джеймс Ирл, а лицо - Себастьян Шо.

Одна из песен эвоков звучит так: "Дет луктар флингор хар", что в переводе со шведского означает: "Здесь пахнет пшеницей" Другая песня точь-в-точь как песня
из фильма "Пещерный человек" (1981).

Первоначально мохнатые воины в конце фильма должны были выглядеть как Вуки, но позже была создана новая раса - эвоки (созвучно слову "Вуки").

Hа раннем этапе название фильма было "Месть джедая" - для того, чтобы легче было поймать пиратов, когда фильм будет уже выпущен. Официальная же версия смены названия звучала так: "...Джедай не может испытывать чувство мести".
Hекоторые ранние постеры фильма содержат слово "Месть" и стоят сегодня большие деньги.

В финале, когда Люк кремирует тело Дарта Вейдера, он начинает зажигать огонь с большого пальца правой ноги. Затем он идет вокруг костра. Эти детали и стиль костра соответствуют индийской традиции.

Имя Анакин ассоциируется с греческим словом "Anax", что значит "Повелитель".


__________________
Мои руки аж по локоть в крови,
Моя совесть безупречно чиста.
D.Fury

Tie Pilot - offline Tie Pilot
12-03-2003 05:09 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



УААААААААУ!
Некоторые вещи я знал, но тут всего столькооооо ......... !!!!!!!!!!

Alex Spade - offline Alex Spade
12-03-2003 09:09 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Модератор



Нечто подобное по 4-5 эпизоду на русском и по всем на англ. см.здесь
http://warstar2000.narod.ru/films/features.htm

Рика
А откуда брался оригинал? Я например брал на Movie-Mistakes

Foks - offline Foks
12-03-2003 09:11 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Intelligence Droid



Одна тысяча стад слонов умещается у меня на ноге
все вторично

Grey - offline Grey
12-03-2003 10:14 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Admiral of Empire



Обалдеть))

Tie Pilot - offline Tie Pilot
12-03-2003 10:35 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



К выше сказанному приплюсуйте:
- шлем Вейдера создан по мотивам шлема одного из Сёгунов древней Японии,
- дыхание Дарта Вейдера было записано со звуков от дыхательной системы акваланга и противагаза,
{... кстати, когда я проходил курс молодого бойца в своё время, нас заставляли бегать в Л-1 и противогазе, ощущение не из приятных, (жара 30 гр-в, газы, ...) но самое интересное было, когда я как обычно дышал тяжело и не часто, ... такие звуки были, как будто я и есть Вейдер ... извините за оффтоп.}

Рика - offline Рика
12-03-2003 13:33 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Язва Камрада



А кто найдет такую же инфу по 2 эпизоду - тому призовая игра....

Мэйс Винду - offline Мэйс Винду
12-03-2003 13:58 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Пожалуйста:

1) Red Gurads: in Palpatine's office, you see one when the Jedi are in there. You see TWO when the Loyalist Delegation comes in flanking the doors.

2) Jango Fett: the Stormtroopers in ANH now know why they are clumsy. Jango Fett hits his head as he is entering Slave 1 on Kamino. The door is coming down, he ducks, but not enough. WACK!

3) Millineum Falcon: GL even said to look for this. When the transport that Anakin and Padme are on arrives on Naboo, you see the Millineum Falcon on the Left of the Screen.

4) Cows in Space: The Special Effects people placed one of those Cow-Tick things in the Asteroid field. (I have yet to see this one.)

5) Blue Milk: Yup, Padme brings Anakin the rumored Blue Milk of SW fame.

6) Count Dooku: Obi Wan is looking at the Bust of Count Dooku when he is in the Jedi Archive. (supposedily there was a scene cut of Obi Wan and the archivist talking about Dooku)

7) Children: George puts his kids in Episode II. His daughter is the Twileck (sp) in the bar. His son is the Jedi Padawan that goes up to the Jedi Archivist after she is done with Obi Wan.

C3PO and Jar Jar: The actors get screen time outside of their costumes in the same bar as George's daughter. Ahmed is by the daughter, a bit easier to spot. Anthony is besides Obi Wan most of the shot, but it is of his back. Only when Obi Wan cuts off the Bounty Hunters hand, do you see his face..

Перевести?

Мэйс Винду - offline Мэйс Винду
12-03-2003 14:06 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



1138, the infamous reference to George Lucas' first movie can be found towards the end, in the scene when the Lord Dooku is flying away from the fight with yoda. The droid which is flying the ship blurps it out for some reason.

Рика - offline Рика
13-03-2003 09:22 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Язва Камрада



Мэйс Винду , а перевести?

Porco Rosso - offline Porco Rosso
13-03-2003 13:25 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Рика

Во вселенной ЗВ нет лифчиков! Об этом сам Джордж Лукас громогласнго объявил еще на съемках четвертого эпизода, в момент съемок пробежек фигуристой Кэрри Фишер в мокрой простынке по коридорам Звезды смерти ))

Там просто у барышни ее богатство вываливалось из платья. Кстати, в SE этот момент вроде бы убрали. А танцовщица, которая исполняла роль Оолы, через двадцать лет на съемках дополнительных эпизодов легко влезла в то же самое платье. Вот что значит следить за фигурой!

Засим снова скрываюсь в подвалах Лубянки.


__________________
Kurenai no Buta
Ceterum censeo Atrium esse delendam.

Alex Trent - offline Alex Trent
13-03-2003 20:45 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Среди инопланетян, окружающих Джаббу Хатта, ыли "Клаату", "Барада" и "Hикто". Так звучали команды, которые отдавали роботу Горту в фильме "День, когда Земля
перестанет вращаться" (1951). Инопланетян не называли по имени и они не произносили никаких фраз.

Если не ошибаюсь, то эти же слова использовались в качестве заклинания в фильме "Зловещие мертвецы-3" с Брюсом Кэмпбеллом.

Tie Pilot - offline Tie Pilot
14-03-2003 04:01 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Если не ошибаюсь, то эти же слова использовались в качестве заклинания в фильме "Зловещие мертвецы-3" с Брюсом Кэмпбеллом.

Sat - offline Sat
14-03-2003 08:38 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Моффдератор
Внешних Территорий



Группа инопланетян, похожих на Е.Т. (из ильма "Инопланетянин" (1982)), мельком видна на заседании Галактического сената сразу после того, как королева Амидала потребовала проголосовать за или против канцлера Валорума.
Ага, я даже как-то такое фото в разделе приколов, кажется, выкладывал.

"Вода", ниспадающая по ступеням столицы Hабу, на самом деле была солью.
Видел фильм о Втором Эпизоде, где говорилось, что соль была также использована при съемках водопадов в сцене с уединением Анакина и Амидалы в долине на Набу.

Имя Вуки (Wookiee) появилось случайно. Когда диджей из Сан-Франциско Терри Макговерн занимался озвучанием на фильме "ТHХ 1138" (1979) для Джорджа Лукаса, он сделал какую-то ошибку и воскликнул: "Блин, мне кажется, что я немножко пережал вуки в этом месте". Лукас озадачился и спросил, что он подразумевал под этим словом? Макговерн пожал плечами и сказал, что шут его знает - просто так.
Лукас запомнил это прикольное слово и годы спустя спользовал его в "Звездных войнах".

Ошибочка. Четвертый Эпизод начали снимать раньше. Да и игра слов "звуки-вуки", если я правильно понял, имеет смысл только в русском.

Танцовщица, которую Джабба сбросил в колодец, потеряла при падении лифчик. - ???

Alex Trent - offline Alex Trent
14-03-2003 21:46 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



абсолютно серьёзно.
можешь персмотреть этот фильм.

Roman2 - offline Roman2
16-03-2003 14:58 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



> В фильме нет никакого упоминания о персонаже Дарте Сидиусе.

Есть. Т.е. после этого момента даже не читаю...

Рика - offline Рика
17-03-2003 10:33 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Язва Камрада



Roman2 .
Поздравляю вас, господин, соврамши. (с).
Укажи цитату, где.
Учитывая то, что говорится о ПЕРВОМ эпизоде.

Farlander - offline Farlander
17-03-2003 12:32 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



INT. FEDERATION BATTLESHIP – BRIDGE
Nute, Dofine, and RUNE HAAKO are before the hologram of DARTH SIDIOUS, a dark-robed figure whose face is obscured by a hood.
DARTH SIDIOUS: What is it? NUTE: The Chancellor has sent ambassadors to force a settlement. They are…Jedi!! DARTH SIDIOUS: (a reverent whisper) Jedi? Are you sure? NUTE: They have been identified, My Lord. Qui-Gon Jinn and Obi-Wan Kenobi. DOFINE: This scheme of yours has failed, Lord Sidious. The blockade is finished! We dare not go against the Jedi. DARTH SIDIOUS: You seem more worried about the Jedi than you are of me, Dofine. I am amused. Viceroy!

Farlander - offline Farlander
17-03-2003 12:34 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Кстати, это я взял из сценария SE

Рика - offline Рика
18-03-2003 14:34 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Язва Камрада



Farlander , кому не лень, пересмотрите фильм. В сценарии он есть. Не помню, чтобы эти слова были в фильме.
Кстати, как понять реплику относительно SE? Спешл эдишн????

Вдруг появилась интересная мысля - а кто автор запостенных текстов?
Сомневаюсь, что это бредни фанатов.... Скорее, что-то в меру официальное.

Foks - offline Foks
18-03-2003 15:29 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Intelligence Droid



Roman2 Рика
В фильме нет никакого упоминания о персонаже Дарте Сидиусе.
Есть. Т.е. после этого момента даже не читаю...

Специально пересмотрел фильм Первые слова Неймодианцев, когда их показывают после прибытия послов канцлера (Обика и Джинна) на Набу (т.е. на станцию ТФ) были:
Надо связаться с владыкой Сидиусом. (смотрел версию на английском языке, так что ляпов перевода нет )

Рика - offline Рика
19-03-2003 08:46 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Язва Камрада



Foks гыгыгы....
А где в фильме говорится про персонаж по имени Дарт Сидиус?

Foks - offline Foks
19-03-2003 09:18 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Intelligence Droid



Рика
не помню... надо еще раз посмотреть

Тарантул - offline Тарантул
20-03-2003 10:57 URL сообщения Дневник     K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Верховный Инквизитор



Недавно посмотрел второй эпизод с аудиокомментариями съёмочной группы. Гы, таких весёлых комментариев я ещё не слышал. Обычно создатели пытаются как-то скрыть ляпы, здесь же они просто откровенно стебаются над ними.
Скажем, сцена на Камино:
1. Встреча Кеноби и Фетта в "каюте". Роб Кнолл, SFX-креатор, язвительно комментирует: "Хотя Оби-Ван в течение долгого времени неотрывно смотрит на приоткрытую дверь, сквозь которую видны доспехи Джанго, он не замечает их"
2. Кто-то ещё из спецэффектщиков влез не по своей области, но заметил правильно: "Оби-Вану дан приказ доставить Джанго на Корусант. Интересно как, если учесть, что его истребитель одноместный? Привязать сзади на верёвочке?"
3. Ну и закончил этот маразм Лукас: "Момент, в котором Джанго ударяется о закрывающуюся дверь "Slave I", является продолжением славной традиции, начатой ещё в 4-м эпизоде"

И т.д., и т.п.

Граф Андро - offline Граф Андро
20-03-2003 13:33 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Генеральный
конструктор



Тарантул
"Оби-Вану дан приказ доставить Джанго на Корусант. Интересно как, если учесть, что его истребитель одноместный? Привязать сзади на верёвочке?"
Насчет этого официалы даже голосование провели: http://www.starwars.com/community/p...ollResults.html

Текущее время: 12:54
новая тема  ответить следующая тема | предыдущая тема
 
Перейти:

версия для печати   отправить эту страницу по e-mail   подписаться на эту тему

 
Powered by: vBulletin Version 2.0.1
Copyright ©2000, 2001, Jelsoft Enterprises Limited.
Любое использование материалов сайта
возможно только с разрешения его администрации.


 

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru