Камрад
|
Попытаюсь тут как-то сисематизировать имеющуюся у меня информацию о переводах и изданиях DVD Трилогии:
переводы
1) эпизод 4 - Михалев, эпизоды 5 и 6 - Гаврилов. В плане перевода всяких специфических теримнов - ноль, однако эти переводы лучшие в плане перевода диалогов, передачи эмоций героев. Мне нравятся больше других. Встречаются на кассетах с классической Трилогией, записанных в начале 90-х годов.
2) Трилогия SE, перевод Живова. Честно говоря, Живов фантастику переводит отвратительно (есть еще фильмы по Стар Треку в его переводе), держать такое можно только ради прикола. Встречается на пиратских видео-cd и кассетах с SEшной версией Трилогии, записи конца 90-х.
3) Перевод Лазер-видео (SE версия). С ним все понятно.
4) Перевод 1 канала (DVD версия). С ним тоже все понятно, но в общем, он лучше, чес перевод Лазер-видео.
5) Перевод Тайкуна (DVD версия). Пока не слышал, ничего сказать не могу.
6) ??? что-то еще возможно есть
DVD
1) Мне ничего не известно о существовании DVD c классической версией Трилогии. Если такие есть - с удовольствием бы купил или переписал.
2) SE версия - пресловутая "запись с немецкого спутника". Интересует мнение о ней: какое качество записи и какой перевод? Больше ничего заслуживающего внимания по-моему нет.
3) DVD версия. а)вариант dvdselect.ru Одни сплошные минусы - и перевод Живова, и то, что это +R DL (дорого, не везде читается, неизвестно сколько эти болванки прослужат). Впрочем у них есть и "эконом-вариант" на однослойных болванках, по-моему без английской дорожки
б) вариант Тайкуна - лучший просто потому, что остальное все просто никакое
Про "коллекционные" издания типа 6 в одном говорить, думаю, не стоит.
Delta Three-Eight На DVD много чего может быть, но только не МПЕГ4. Если же это DVD-ROM c записями в divx, то об этом должно быть ясно и понятно написано на обложке (только подумай, сколько человек на следующий день потребует вернуть деньги со словами "вот купили, сунули в плеер, а диск не читается")
|